Druhý snímek s motivačními otázkami mě trochu vyděsil, protože mi připomněl návštěvu svědkyní Jehovových, které přišly s podobně nevinnou otázkou a pak mi začaly vyhrožovat, že nebudu spasen, protože stezka k Pánu je úzká... Co si asi pomyslí malý ateista o Vaší prezentaci, když se na sedmém snímku dočte: "Ale především Bible mluví o vztahu mezi Bohem a člověkem" -- to znamená, že další výklad není určen jemu, protože on ví, že žádný Bůh (bůh) ve skutečnosti není. Jak je to pak "s respektem ke kulturním zvláštnostem"? A když už zaujímáte tolerantní postoj k menšinám, proč ne k bezvěrecké většině? Co Vám řekne žid (Žid) na snímek 18, "...Biblí se táhne jako červená nit jediné hlavní téma: navázání vztahu mezi Bohem a člověkem skrze Ježíše Krista"? A proč otázku "proč Bible existuje" redukujete na "o čem vlastně je?" -- a k otázce po smyslu (proč Bible existuje?) se pak už nevrátíte? Já vím, na tu otázku není odpověď, ale přece je důležité se tak ptát, a to neodbytně, protože v tomto případě je cílem už sama cesta. Prezentace by určitě stála taky za odbornou oponenturu nebo aspoň za recenzi (jak dalece můžu věřit tvrzení, že Bible se dělí na kapitoly a verše od 13. a 16. století -- převzali snad toto dělení židé do Tóry?) Potud moje pochybnosti a otázky, které ve mně Vaše prezentace vyvolává, na které však neumím jednoznačně odpovědět. Rozhodně jimi nechci zmenšit hodnotu Vašeho díla, chci jen přispět k lepšímu porozumění mezi autory a čtenáři a k případnému zdokonalení.
Teď pro změnu trochu chvály: prezentace je na pohled hezká, příjemně se na ni kouká, je přehledná, poutavá. Příklady neotřelé a věcné, stojí za zapamatování (o autorech a jejich sociálním postavení, ukázky přísloví, obrázky...) Trochu nejasné je, že na jednom místě píšete o 40 autorech a na jiném, že je to Slovo Boží: je autorem Bůh nebo lidé? Lidi napsali Bibli lidským jazykem pro lidi, a přece je to Slovo Boží (asi jako když opravdový programátor přenechává dokumentaci lidem od údržby, jak to kdysi trefně vystihl Ed Post).
Na závěr bych chtěl vyzdvihnout snímek 55, kde píšete: "Jak číst Bibli, abych jí rozuměl? Vybrat vhodný překlad... Vnímat historický a kulturní kontext". To už je docela náročnější téma, které přesahuje do mého oboru (do informatiky). Pokouším se s ním vyrovnat v učebnici informatiky v kapitole o pojmovém myšlení (viz
http://digifoli…?id=4555 a k tomu metodiké poznámky v článku
http://clanky.r…NI.html/ ), kde jako příklad rozebírám pět vět Geneze a formou pomyslného "archeologického" průzkumu se snažím dopátrat univerzálního pojmového modelu světa -- postupně při tom se svým čtenářem procházím různými historickými epochami, odhalujeme syntetické představy vycházející ze starších zdrojů a dopátráváme se počátků. Můj text je určen studentům gymnázií a klade proto důraz na chápání látky v souvislostech, na kritické myšlení atd. Až mě překvapilo, jak dobře můžu navázat na Váš materiál, který je určen žákům na druhém stupni základní školy. Co si o tom myslíte Vy?